Orlando-Blood Orange

Dreaming a battle (Get it)
幻想着有一場戰斗(贏下它)
Give me time
再給我一些時間
Walked these steps before
重蹈覆轍
Sixteen-year-old boy
十六歲的男孩啊
To feel so numb that it's deafening, walls'll give in
周遭震耳欲聾天翻地覆,而他無動於衷
After school, sucker punched down
放學后,軟弱者被打倒
Down and out
不堪一擊
First kiss was the floor
初吻是跌倒后臉朝地面
First kiss was the floor
初吻是被擊倒后與大地的親密接觸
But, God, it won't make a difference if you don't get up
但是孩子,你若不站起便無濟於事
Tell me the song, song
告訴我是哪首歌,哪首歌
I don't know , tell us more
我不知道,告訴我更多
What they want me to think
他們想要左右我的想法
But I'm changing the state
但我已改變立場
All that I know was taught to me young
我所知的是他們教導我說,年輕人
Seen it all before
我早已曆經你經曆的這些
First kiss the floor
與地面初吻
First kiss the floor
與地面初吻
First kiss the floor
與地面初吻
Shoot, baby, shoot
擊中它,寶貝,擊中它
(Live for the floor)
(向地而生)
You know, it's an insult we often put onto
有種很不當的解釋,對於“too much”
(Livin' for what?)
(為何而生?)
A lot of folk is, like, oh, you're doing too much
比如,有很多俗語稱,噢,你這樣太過分了
So like, a couple years ago I was like
而几年前,你知道嗎
You know what, my resolution, my eternal resolution will be to
我的目標,我的整個目標都是
(Stay in your course)
(不要離經叛道)
To do too much
要做得更多
Yes, I love it
哈哈,很有趣
arrow
arrow
    全站熱搜

    elena 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()