close

離開理由千百萬 Million Reasons

You're giving me a million reasons to let you go
你給我百萬理由 讓我置你不顧

You're giving me a million reasons to quit the show
你給我百萬理由 讓我落幕退場
You're givin' me a million reasons
你給我百萬個理由
Give me a million reasons
侃侃將他們道出
Givin' me a million reasons
不停說起 不曾停歇
About a million reasons
關於這種種黯然的理由
If I had a highway, I would run for the hills
若求得道路坦然 我便逃之夭夭
If you could find a dry way, I'd forever be still
若尋得漫漫歸路 我便置身留下
But you're giving me a million reasons
但你給我百萬個理由
Give me a million reasons
侃侃將他們道出
Givin' me a million reasons
不停說起 不曾停歇
About a million reasons
關於這種種黯然的理由

I bow down to pray
我俯身禱告

I try to make the worst seem better
試圖扭轉糟糕的局面
Lord, show me the way
主啊 請為我指明道路
To cut through all his worn out leather
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
I've got a hundred million reasons to walk away
縱使離去有千百萬理由
But baby, I just need one good one to stay
但親愛的 只需最真切的那個理由 我會便置身留下

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
困在死循環里 我轉頭凝視

It's like that I've stopped breathing, but completely aware
似乎我的呼吸已停止凝結 但意識卻十分清醒
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我百萬個理由
Give me a million reasons
侃侃將他們道出
Givin' me a million reasons
不停說起 不曾停歇
About a million reasons
關於這種種黯然的理由
And if you say something that you might even mean
若你口中言語可能當真
It's hard to even fathom which parts I should believe
那很難明了我該信那些部分
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我百萬個理由
Give me a million reasons
侃侃將他們道出
Givin' me a million reasons
不停說起 不曾停歇
About a million reasons
關於這種種黯然的理由

I bow down to pray
我俯身禱告

I try to make the worst seem better
試圖扭轉糟糕的局面
Lord, show me the way
主啊 請為我指明道路
To cut through all his worn out leather
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
I've got a hundred million reasons to walk away
縱使離去有千百萬理由
But baby, I just need one good one to stay
但親愛的 只需最真切的那個理由 我便會置身留下
Hey, ehh, ehh, eyy
~
Baby I'm bleedin', bleedin'

我已千瘡百孔 淌着鮮血
Stay, ehh, ehhy
留下 嘿~
Can't you give me what I'm needin', needin'

你能了卻我的所求所需嗎
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
每每心碎都打破了我的信仰
But baby, I just need one good one
但親愛的 只需最真切的那個理由
Good one, good one, good one, good one, good one
只需那一個最最真切的理由...
When I bow down to pray

當我俯身禱告
I try to make the worst seem better
只想試圖扭轉糟糕的局面
Lord, show me the way
主啊 請為我指明道路
To cut through all his worn-out leather
剝落所有殘破不堪的外表 看清真相
I've got a hundred million reasons to walk away
縱使離去有千百萬理由
But baby, I just need one good one, good one
但親愛的 只需最真切的那個理由 我會便置身留下
Tell me that you'll be the good one, good one
請告訴我你就是那個最好的理由
Baby, I just need one good one to stay
讓我置身留下 永不離開

arrow
arrow
    全站熱搜

    elena 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()