Crawling-linkin park
Crawling in my skin these wounds they will not heal
在我體表上逐步蔓延的是這些永不愈合的創傷
Fear is how I fall confusing what is real
墮落使我真正地感到恐懼 恐懼亦使我混淆何謂是非
There's something inside me that pulls beneath the surface, consuming' confusing
發自內心深處的某種東西正不斷地撕扯着我 消耗着我的內心,并令我的內心陷入混沌
This lack of self control I fear is never ending
而令我恐懼的全面失控卻毫無停止的跡象
Controlling' I can't seem to find myself again
我嘗試着重新將其控制,但似乎無濟於事 我甚至開始猜忌自我
My walls are closing in(Without a sense of confidence and I'm convinced that it's just toomuch pressure to take)
卻導致內心的牆壁把我步步封死(最終的絕望使我開始相信 這絕不是我可承受的壓力)
I've felt this way before, so insecure
這種感覺是這樣的似曾相識,這樣的…令人不安啊!
Crawling in my skin these wounds they will not heal
在我體表上逐步蔓延的是這些永不愈合的創傷
Fear is how I fall confusing what is real
墮落使我真正地感到恐懼 恐懼亦使我混淆何謂是非
Discomfort' endlessly has pulled itself upon me, distracting' reacting
無休無盡的不安不斷地折磨着我 情迷意亂,讓人無從招架
Against my will I stand beside my own reflection
我只能畏縮在自己縮影中對抗自己的意志
It's haunting how I can't seem...to find myself again
而揮之不去的意志,讓這似乎無濟於事 我再度找回初心
My walls are closing in (Without a sense of confidence and I'm convinced that it's just toomuch pressure to take)
內心的牆壁步步緊封(最終的絕望使我再次相信 這絕不是我可承受的壓力)
I've felt this way before so insecure
這毫不陌生的感覺,是這樣的,令人…欲罷不能啊!
Crawling in my skin these wounds they will not heal
在我體表上逐步蔓延的是這些永不愈合的創傷
Fear is how I fall confusing what is real
墮落使我真正地感到恐懼 恐懼亦使我混淆何謂是非
Crawling in my skin, these wounds they will not heal
這漸漸侵蝕着我的是這些永不愈合的傷口
Fear is how I fall confusing' confusing what is real
這讓人膽寒的墮落是讓人六親不認的罪魁禍首
There's something inside me that pulls beneath the surface
某種發自我內心深處東西正不斷侵蝕着我
Consuming' confusing what is real
蠶食着我的內臟,讓我精神恍惚
This lack of self control I fear is never ending
而這全面失控的恐懼卻沒有絲毫停止跡象
Controlling' confusing what is real
如果試圖將其控制,只會最終陷入混沌